Winners
Chelsea Hepi, Tainui Tauroa, Ranui Isaacs, Eden Nuku, and Chareef-leen Reti from Te Kura Kaupapa Māori o Te Ara Hou in Napier: translation (Te Moenga Manawa Kiore) from English into te reo Māori of The Death Bed by Siegfried Sassoon
Karan Patel from Ormiston Senior College in Auckland: translation (If) from English into New Zealand Sign Language of If by Rudyard Kipling
Sarah Tastard from Wanganui High School: translation (The First Dream of Adam the Not-so-good Son) from Spanish into English of el primer sueño de Adán, el hijo menos bueno by Leonel Alvarado
Special Prizes
Special Prize for Afrikaans
Deborah Kazadi from James Hargest College in Invercargill: translation (Môre teen dagbreek) from French into Afrikaans of Demain, dès l'aube by Victor Hugo
Special Prize for Vietnamese
Gordon Tran from ACG Senior College in Auckland: translation (The Calligrapher) from Vietnamese into English of Ông Đồ by Vũ Đình Liên
Special Prize for Chinese
Jerry Zheng from ACG Senior College in Auckland: translation (Him) from Chinese into English of 他 by 七里香
Special Prize for Latin
Michael O'Brien from Wellington College: translation (My Dear Comrade) from Latin into English of Angustam Amice by Horace
Special Prize for French
Mikaela Ellwood from Massey High School in Auckland: translation (The Oath of Autumn) from French into English of Serment D'Automne by Françoise Bourdin
Other Entries
Andie Moore from Onslow College in Wellington: translation (Love, Hierarchy and Hardship) from French into English of Les Mots by Jean Paul Sartre
Annick Fenaughty and Nora Guzu from Wellington Girls’ College: translation (A Day at the Races) from Latin into English of Ars Amatoria by Ovid
Artem Novitckii from ACG Senior College in Auckland: translation (I am Russian) from Russian into English of Я счастлив, что говорю на русском by Bacилий Pосов
Caitlin Walker from Wellington East Girls' College: translation (My Stupid Little Heart) from French into English of Mon Petit Cœur Imbécile by Xavier-Laurent Petit
Catriona Mellows, Isabela Colmenares, Alice Murphy and Hannah Zimmerman from Wanganui High School: translation (Marceau's Grammar) from Spanish into English of la gramática de Marceau by Leonel Alvarado
Eleanor Loader from Avondale College in Auckland: translation (To the Swallow) from French into English of A l’hirondelle by André Chénier
Eliana Dunford and Meg Bradley from Wellington Girls’ College: translation (Catallus Poem 12) from Latin into English of 12 by Catallus
Emma Humphrey from Rangi Ruru Girls' School in Christchurch: translation (All the Same) from French into English of Tous les Mêmes by Stromae
Hanna Choi from Westlake Girls High School in Auckland: translation (The Song of the Blessed) from French into English of La Chanson Du Bénévole by Jean-Jacques Goldman and Frédéric Château
Hugo Fahn from Glen Eden Intermediate in Auckland: translation (Self-robbery) from Croatian into English of samopljačka by Dinko Telecan
Jessica Horne from Bethlehem College in Tauranga: translation (A Stroll at Sixteen) from French into English of Promenade à seize ans by Guy de Maupassant
Laura Vaquero Lopez Negrete from Wellington Girls’ College: translation (The Black Hole) from Spanish into English of El Agujero Negro (folktale)
Marie Poff from Palmerston North Girls' High School: translation (Afternoon Tea) from French into English of la palais du Mandarin by Thanh-van Tran-Nhut
Max Langenkamp from Auckland Grammar School: translation (The Currency of Love & Ode to Farewell) from Latin into English of Poem 5 & Poem 101 by Catallus
Natalie Smith from Orewa College in Auckland: translation (The Moon) from Spanish into English of La Luna by Jaime Sabines
Natalie Spratt and Sophie Rees from St. Cuthbert's College in Auckland: translation (The Tower Chronicles 1: The Valley of the Wolves) from Spanish into English of Crónicas de la Torre I: El Vella de los Lobos by Lara Gallego García
Nymfe Thys from James Hargest College in Invercargill: translation (It Rains in My Heart) from French into English of Il pleure dans mon cœur by Paul Verlaine; translation (Sonnet XVII) from Spanish into English of Soneto XVII by Pablo Neruda; and translation (You) from Flemish into English of U by Bart Moeyaert
Phoebe Rolf from Avondale College in Auckland: translation (16/05) from French into English of 16/05 by d'Ethan Street
Ricky Balfour, Frances Bridgman and Jasmine Chin from Bethlehem College in Tauranga: translation (The Heart of Paris) from French into English of Paris by Jacques Donvez
Sarah Tastard from Wanganui High School: translation (Thucidides in Real Time & This way up) from Spanish into English of Tucídides en el tiempo real & esta lado arriba by Leonel Alvarado
Sophia Motley from Motueka High School: translation (Solitude) from English into New Zealand Sign Language of Solitude by Ella Wheeler Wilcox
Sophia Romanos from Wellington Girls’ College: translation (Last Dance) from French into English of Dernière Danse by Indila
Te Aorangi Murphy-Fell from Te Aho o Te Kura Pounamu in Wellington: translation (E Koro Ē) from English into te reo Māori of Erebus Voices by Bill Manhire
Thuy-Duong Ly from Mana College in Porirua: translation (My Country, Vietnam) from Vietnamese into English of Việt Nam Nước Tôi from Quốc văn giáo khoa thư bộ giáo dục Việt Nam trước 1975
Zahra Lahgazi from Wellington Girls’ College: translation (The ghosts of autumn dead leaves) from French into English of Les fantômes du temps des feuilles mortes by Roch Carrier
Zoe Benge, Kristen Rees and Ellen Flaherty from St. Mary's College in Auckland: translation (The Great War) from French into English of La Grande Guerre 1914-1918
Chelsea Hepi, Tainui Tauroa, Ranui Isaacs, Eden Nuku, and Chareef-leen Reti from Te Kura Kaupapa Māori o Te Ara Hou in Napier: translation (Te Moenga Manawa Kiore) from English into te reo Māori of The Death Bed by Siegfried Sassoon
Karan Patel from Ormiston Senior College in Auckland: translation (If) from English into New Zealand Sign Language of If by Rudyard Kipling
Sarah Tastard from Wanganui High School: translation (The First Dream of Adam the Not-so-good Son) from Spanish into English of el primer sueño de Adán, el hijo menos bueno by Leonel Alvarado
Special Prizes
Special Prize for Afrikaans
Deborah Kazadi from James Hargest College in Invercargill: translation (Môre teen dagbreek) from French into Afrikaans of Demain, dès l'aube by Victor Hugo
Special Prize for Vietnamese
Gordon Tran from ACG Senior College in Auckland: translation (The Calligrapher) from Vietnamese into English of Ông Đồ by Vũ Đình Liên
Special Prize for Chinese
Jerry Zheng from ACG Senior College in Auckland: translation (Him) from Chinese into English of 他 by 七里香
Special Prize for Latin
Michael O'Brien from Wellington College: translation (My Dear Comrade) from Latin into English of Angustam Amice by Horace
Special Prize for French
Mikaela Ellwood from Massey High School in Auckland: translation (The Oath of Autumn) from French into English of Serment D'Automne by Françoise Bourdin
Other Entries
Andie Moore from Onslow College in Wellington: translation (Love, Hierarchy and Hardship) from French into English of Les Mots by Jean Paul Sartre
Annick Fenaughty and Nora Guzu from Wellington Girls’ College: translation (A Day at the Races) from Latin into English of Ars Amatoria by Ovid
Artem Novitckii from ACG Senior College in Auckland: translation (I am Russian) from Russian into English of Я счастлив, что говорю на русском by Bacилий Pосов
Caitlin Walker from Wellington East Girls' College: translation (My Stupid Little Heart) from French into English of Mon Petit Cœur Imbécile by Xavier-Laurent Petit
Catriona Mellows, Isabela Colmenares, Alice Murphy and Hannah Zimmerman from Wanganui High School: translation (Marceau's Grammar) from Spanish into English of la gramática de Marceau by Leonel Alvarado
Eleanor Loader from Avondale College in Auckland: translation (To the Swallow) from French into English of A l’hirondelle by André Chénier
Eliana Dunford and Meg Bradley from Wellington Girls’ College: translation (Catallus Poem 12) from Latin into English of 12 by Catallus
Emma Humphrey from Rangi Ruru Girls' School in Christchurch: translation (All the Same) from French into English of Tous les Mêmes by Stromae
Hanna Choi from Westlake Girls High School in Auckland: translation (The Song of the Blessed) from French into English of La Chanson Du Bénévole by Jean-Jacques Goldman and Frédéric Château
Hugo Fahn from Glen Eden Intermediate in Auckland: translation (Self-robbery) from Croatian into English of samopljačka by Dinko Telecan
Jessica Horne from Bethlehem College in Tauranga: translation (A Stroll at Sixteen) from French into English of Promenade à seize ans by Guy de Maupassant
Laura Vaquero Lopez Negrete from Wellington Girls’ College: translation (The Black Hole) from Spanish into English of El Agujero Negro (folktale)
Marie Poff from Palmerston North Girls' High School: translation (Afternoon Tea) from French into English of la palais du Mandarin by Thanh-van Tran-Nhut
Max Langenkamp from Auckland Grammar School: translation (The Currency of Love & Ode to Farewell) from Latin into English of Poem 5 & Poem 101 by Catallus
Natalie Smith from Orewa College in Auckland: translation (The Moon) from Spanish into English of La Luna by Jaime Sabines
Natalie Spratt and Sophie Rees from St. Cuthbert's College in Auckland: translation (The Tower Chronicles 1: The Valley of the Wolves) from Spanish into English of Crónicas de la Torre I: El Vella de los Lobos by Lara Gallego García
Nymfe Thys from James Hargest College in Invercargill: translation (It Rains in My Heart) from French into English of Il pleure dans mon cœur by Paul Verlaine; translation (Sonnet XVII) from Spanish into English of Soneto XVII by Pablo Neruda; and translation (You) from Flemish into English of U by Bart Moeyaert
Phoebe Rolf from Avondale College in Auckland: translation (16/05) from French into English of 16/05 by d'Ethan Street
Ricky Balfour, Frances Bridgman and Jasmine Chin from Bethlehem College in Tauranga: translation (The Heart of Paris) from French into English of Paris by Jacques Donvez
Sarah Tastard from Wanganui High School: translation (Thucidides in Real Time & This way up) from Spanish into English of Tucídides en el tiempo real & esta lado arriba by Leonel Alvarado
Sophia Motley from Motueka High School: translation (Solitude) from English into New Zealand Sign Language of Solitude by Ella Wheeler Wilcox
Sophia Romanos from Wellington Girls’ College: translation (Last Dance) from French into English of Dernière Danse by Indila
Te Aorangi Murphy-Fell from Te Aho o Te Kura Pounamu in Wellington: translation (E Koro Ē) from English into te reo Māori of Erebus Voices by Bill Manhire
Thuy-Duong Ly from Mana College in Porirua: translation (My Country, Vietnam) from Vietnamese into English of Việt Nam Nước Tôi from Quốc văn giáo khoa thư bộ giáo dục Việt Nam trước 1975
Zahra Lahgazi from Wellington Girls’ College: translation (The ghosts of autumn dead leaves) from French into English of Les fantômes du temps des feuilles mortes by Roch Carrier
Zoe Benge, Kristen Rees and Ellen Flaherty from St. Mary's College in Auckland: translation (The Great War) from French into English of La Grande Guerre 1914-1918