Emma Humphrey
Rangi Ruru Girls' School in Christchurch
Translation (All the Same) from French into English of Tous les Mêmes by Stromae
Translation (All the Same) from French into English of Tous les Mêmes by Stromae
All the Same
You men are all the same Macho but Cheap A pack of unfaithful sissies So predictable, I am not certain That you deserve me Ya know you are lucky that someone loves you Give me thanks See you, meet you at the next argument Let’s meet again most likely during my next periods. This time, this was the last. You can believe that this is only a rough patch Check out my ass one last time It is next to my suitcases You will say goodbye to your mother, she who glorifies you. You don’t even see all that you lose. With another it would be worse. What you too? You want to finish now? This is the wrong way around! Me, I would only say it to get a reaction from you Only you would’ve thought of going there (breaking up) See you, meet you at the next argument Let’s meet again most likely during my next periods. Easy to say, I am sentimental. And that I like to talk much rubbish. But no, no, no. This is important, What you call the menstrual cycle. You know life is for children But like always it is not the right moment. Ah yes, in making them you are present. But raising them you will be absent. When I will be no longer beautiful, or less plain/argumentative Stop, I know that you lie, Only Kate Moss is eternal. Hideous or stupid, is never right Stupid or beautiful, is never right Beautiful or me, is never right Me or her, is never right See you, meet you at the next argument Let’s meet again most likely during my next periods. You’re all the same, all the same, all the same, We are fed up |
Tous les Mêmes
– Stromae
Vous les hommes êtes tous les mêmes Macho mais cheap Bande de mauviettes infidèles Si prévisibles, non je ne suis pas certaine, que tu m'mérites Z'avez d'la chance qu'on vous aime Dis-moi "Merci" Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Cette fois c'était la dernière Tu peux croire que c'est qu'une crise Matte une dernière fois mon derrière, il est à côté de mes valises Tu diras au revoir à ta mère, elle qui t'idéalise Tu n'vois même pas tout c'que tu perds Avec une autre ce serait pire Quoi toi aussi tu veux finir maintenant ? C’est l'monde à l'envers ! Moi je l'disais pour t'faire réagir seulement... toi t'y pensais Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Facile à dire, je suis gnangnan Et que j'aime trop les bla bla bla Mais non non non, c'est important Ce que t'appelles les ragnagnas Tu sais la vie c'est des enfants Mais comme toujours c'est pas l'bon moment Ah oui pour les faire là tu es présent Mais pour les élever y'aura qu'des absents Lorsque je n'serais plus belle Ou du moins au naturel Arrête je sais que tu mens Il n'y a que Kate Moss qui est éternelle Moche ou bête, c'est jamais bon ! Bête ou belle, c'est jamais bon ! Belle ou moi, c'est jamais bon ! Moi ou elle, c'est jamais bon ! Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y'en a marre (x3) Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes |